Jump to content

Lütfen Türkçe'mizi Layık Olduğu Gibi Kullanalım


graphix

Recommended Posts

Daha bunun gibi bir sürü kelime var aslında. Fakat sağolsun TDK gereğini yapıyor ya, oturgaçlı ******ürgeç gibi saçma sapan kelimelerle bizi güldürüyor!

Link to comment
Share on other sites

  • Replies 108
  • Created
  • Last Reply

:download1: bizim milletimiz anını yaşadığı için bu konular havada kalıyor , aziz nesin güzel sözleri var insanlarımız için ve ne yazikki doğru

plansız programsız insanlarla dolu ülkemiz hiç bir şekilde kendini yetiştirememiş insanların iyi yerlere geldiği aşikar arkadaşlar

bu yüzden

olay bu arkadaşlar

ek olarak

daha fazlası

Please register to see this content.
Link to comment
Share on other sites

inanın bu son günlerde böyle başlıklar görünce gözlerim yaşarıyor... dilinize sahip çıkmanız gerçekten çok güzel... maalesef bizim böyle bir şansımız olmadı zorla dilimizi bize unutturmaya konuşturmamaya çalışıldı ve sanırım bunuda başardılar... ben bir kürt vatandaşı olarak üç beş kelime hariç dilimi nerdeyse bilmiyorum... göz göre göre ve maalesef devlet gücü ile 5000 senelik bir halkın dili yani sizlerinde dediği gibi kimliği yok edilmeye çalışılıyor ve çalışmaya devam ediliyor... biz dilimizi nerdeyse kaybettik bari sizler kaybetmeyin ve sahip çıkın...

Link to comment
Share on other sites

Daha bunun gibi bir sürü kelime var aslında. Fakat sağolsun TDK gereğini yapıyor ya, oturgaçlı ******ürgeç gibi saçma sapan kelimelerle bizi güldürüyor!

oturgaçlı ******ürgeç saçma değil aslında sadece uzun olması saçma geliyor.en azından oto tanıdık ama büs kelimesi Tdk da yok.asıl saçmalık bu oluyor.

Daha ötesinde birşey söylemek isterim Türkçede olupta saçma sapan yerde kullanılan cümlelerde var.. Örnek. Var mısın? Yok musun? karşındaki kişiye orda olup olmadığı sorar gibi oluyor bence.!! onun yerine dahil misin değil misin desek daha mantıklı olmazmı ? tabi şahsi fikrim...

Yabancı kelimelere eklemek gerekirse

1) Block

2) Sentetik

3) Perspektif

4) Efektif

5) Didaktik

6) Quality – kalite

7) Warranty – garanti

:download1: Level – kademe

9) List- liste

10) Cinema

11) Platform

12) Stand

13) Complice

14) CD

15) Psikology

16) Genetic

17) Statik

18) Etik

19) Monoton

20) Kritik

21) Aritmatik

22) Maniac – manyak

23) Document – doküman – belge

24) Doctor – hekim

25) Stres - sıkıntı

26) Protocol

27) Professional

28) Serie

29) Mini

30) Studio

31) Office

32) Büro

33) Pardon

34) Normal

35) Packet

36) Show – gösteri

37) Stand-up

38) Mechanic

39) Marjinal

40) Spesifik

41) Konjonktürel

42) Photo – fotoğraf

43) Media – medya

44) Video – vidyo

45) Music –müzik

46) System – sistem

47) Copy – kopya

48) Center – merkez

49) Outlet – alışveriş

50) Market – Pazar,bakkal

51) Card

52) Bank

53) Poşet – torba

54) Sector

55) Finance

56) Function – fonksiyon

57) Version – Versiyon

58) Visit – vizite

59) Passport

60) Service –servis

61) Still – Style – Sitil –Tarz

62) energie – enerji

63) message – mesaj – ileti

64) gallery – galeri

65) theme –tema

66) fitler – filtre

67) demo – tanıtım

68) toure – tur – gezinti

69) Figure

70) Express – acele servis(service)

71) album – albüm

72) capacity – kapasite

73) population – popülarite

74) carousel – atlı karınca

75) democracy – demokrasi

76) parliamentary – parlamento

77) political – politikal

78) confederation – konfederasyon

79) action – aksiyon

80) industry – endüstri

81) million – milyon

82) nuclear – nükleer

83) economy – ekonomi

84) finish – son

85) machine – makine

86) information – bilgi

87) meditation – etkileme

88) cargo – kargo

89) technologi – teknoloji

90) terminal

91) code – kod

92) global – küresel

93) editor – editör

94) Equalizer

95) menu – menü

96) position – pozisyon

97) button

98) performance – performans

99) optimization

100) orchestra

101) battery

102) adapter, adapte – adaptör, adapte

103) classic – klasik

104) orginal – orijinal

105) shop – dükkan

106) chronic – kronik

107) clinic – klinik

108) logistic - lojistik

109) comisser – komser

110) police – polis

111) ballon – balon

112) type – tip

113) effect – efekt

114) graphic – grafik

En sinir olduğum ise birader kelimesi Brother yani kardeşten gelen bir kelime ki birader gerçekten hitap ederken çok itici olduğuna inanıyorum kardeş kelimesini kullanınca daha sıcak geldiğine inanıyorum.

Link to comment
Share on other sites

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.


×
×
  • Create New...