Jaymon Posted April 8, 2012 Share Posted April 8, 2012 ---Clean family girl: Temiz aile kizi. ---My mother to be my wife: Anam Avradım olsun ---Come with ball my brother Come with ball: Topla Gel Abicim Topla gel ---Chicken translation: Piliç çevirme ---Leave the door december: Kapıyı aralık bırak ---Your hand is on the job your eye is on playing: Elin işte gözün oynaşta ---Sensitive meat ball: İçli köfte. ---Urinate quickly, satan mixes: Acele işe şeytan karışır ---There is no saturation to her observations: Onun gözlemelerine doyum olmaz ---Man doesn't become from you: Senden adam olmaz ---Enter the desk: Sıraya gir ---Look my ram, I'm an Anatolian child, If I put, you sit.: Bak koçum, ben Anadolu çocuguyum, bir koyarsam oturursun ---Master !!! do something burning-turning in the middle: Usta !!! Ortaya yanardöner bişi yapsana ---Exploded egypt has escaped to my bosphorus: Boğazıma patlamış mısır kaçtı ---In every job there is a no: Her işte bir hayır vardır ---She is such a mother's eye girl: Çok anasının gözü bi kız Alıntıdır. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
ali_63kal Posted April 8, 2012 Share Posted April 8, 2012 iğrenç dil katliamı iki dile de hakaret Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Editor MOTUN Posted April 8, 2012 Editor Share Posted April 8, 2012 Türk usulü böyle olur; -How are you, ne var yu ? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
KintaRo Posted April 8, 2012 Share Posted April 8, 2012 [img]http://i.imgur.com/hdVZ3.jpg[/img] Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
NoobAccountant Posted April 8, 2012 Share Posted April 8, 2012 [img]http://blog.hakanguler.com.tr/wp-content/uploads/2011/06/tea_january.jpg[/img] Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
mehmetali00 Posted April 9, 2012 Share Posted April 9, 2012 [quote name='Jaymon' date='08 April 2012 - 20:33 ' timestamp='1333917229' post='1183540'] ---Clean family girl: Temiz aile kizi. ---My mother to be my wife: Anam Avradım olsun ---Come with ball my brother Come with ball: Topla Gel Abicim Topla gel ---Chicken translation: Piliç çevirme ---Leave the door december: Kapıyı aralık bırak ---Your hand is on the job your eye is on playing: Elin işte gözün oynaşta ---Sensitive meat ball: İçli köfte. ---Urinate quickly, satan mixes: Acele işe şeytan karışır ---There is no saturation to her observations: Onun gözlemelerine doyum olmaz ---Man doesn't become from you: Senden adam olmaz ---Enter the desk: Sıraya gir ---Look my ram, I'm an Anatolian child, If I put, you sit.: Bak koçum, ben Anadolu çocuguyum, bir koyarsam oturursun ---Master !!! do something burning-turning in the middle: Usta !!! Ortaya yanardöner bişi yapsana ---Exploded egypt has escaped to my bosphorus: Boğazıma patlamış mısır kaçtı ---In every job there is a no: Her işte bir hayır vardır ---She is such a mother's eye girl: Çok anasının gözü bi kız Alıntıdır. [/quote] Sitede attigin ilk mesaji boyle atmissin gveleceginden supheliyim.... bu arada hosgeldin... Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.