Jump to content

Openoffice.org %100 Türkçe


KemalALKIN

Recommended Posts

ooo3.png

OpenOffice.org son sürümü 3.2'nin yayınlanmasıyla birlikte tüm kullanıcıları heyecanlandırmayı başarmıştı. Ancak, tüm başarılarının yanında eleştiri de alıyordu. Kullanıcı arayüzünün %100 Türkçe olmaması, bu eleştirilerin başında geliyordu.

Bizler, OpenOffice.org Türkiye ekibi olarak başta Özgürlükİçin platformu olmak üzere birçok farklı platformda konuyu gündeme getirdik ve siz kullanıcılarımızdan destek beklediğimizi ilan ettik.

Kısa sürede sizlerden gelen katkılar sayesinde çeviri ekibimiz canlandı ve yayınlandığı sırada %83 olan çeviri oranını an itibarıyle %100 seviyesine getirdi. Başta çeviri grubu liderimiz Ayten GÜLEN ve ekip arkadaşlarımızın müthiş bir performans göstererek yaptıkları bu özverili çalışmadan dolayı tüm katkıcılarımıza teşekkür ediyoruz.

Arkadaşlarımızın ne kadar büyük bir başarıya ulaştıklarını daha iyi anlatabilmek için, OpenOffice.org'da %100 çeviri başarısına ulaşmış dil sayısının sadece 10 ve Türkçe'nin de bu dillerden biri olduğunu aöyleyebiliriz.

Diğer bir istatistiğimiz de, çeviri ekibimizdeki arkadaşlarımızın ne kadar dosya, kelime ve cümle çevirdikleri hakkında. Yaklaşık 100 bin kelime/cümle çevirisi yapan arkadaşlarımız, Yardım dosyası çevirilerini de %100 oranına getirmek için büyük bir iştahla çalışmalarına devam ediyor. Sizlerden gelecek destek sayesinde çok daha hızlı tamamlanacağına inanıyoruz.

OpenOffice.org 3.2'nin henüz Pardus deposuna girmediğini biliyoruz.. Kısa süre içinde, Pardus 2009.2'nin çıkmasıyla birlikte, OpenOffice.org 3.2.x sürümünü %100 Türkçe olarak kullanmamız mümkün hale gelecek.

Güle güle ve Türkçe kullanın :).


KAYNAK: www.ozgurlukicin.com
Link to comment
Share on other sites

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.

×
×
  • Create New...