max00 Posted October 24, 2021 Share Posted October 24, 2021 Merhaba SUP altyazı var elimde fakat için dede forced altyazı var hem altyazı hemde forced altyazı tek bir sup dosyasında sup srt çevirdimmi tek parca halinde geliyor ben içinden forced altyazı almak istiyorum nasıl yapa bilirim var mı bir program önereceğiniz Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
yenilmezibo Posted October 24, 2021 Share Posted October 24, 2021 Merhaba, .sup olarak bırakabilirsin ya da çıktıyı .srt yapabilirsin bu program ile ; Detaylı bilgi için incele burayı incele soruna cevap olacaktır. (Eng yoksa sayfayı çevirip bakabilirsin) Please register to see this content. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
max00 Posted October 24, 2021 Author Share Posted October 24, 2021 yenilmezibo, Bir saat önce yazdı: Merhaba, .sup olarak bırakabilirsin ya da çıktıyı .srt yapabilirsin bu program ile ; Detaylı bilgi için incele burayı incele soruna cevap olacaktır. (Eng yoksa sayfayı çevirip bakabilirsin) Please register to see this content. bunları görmüştüm de benim istediğim şey buralarda yok şimdi tek altyazı olarak srt ye çevire biliyorum Subtitle Edit programı ile fakat 2 inci bir altyazı olan forced altyazı alamıyorum neden se nere dedir nasıl alınır bulamadım bir türlü Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
yenilmezibo Posted October 24, 2021 Share Posted October 24, 2021 max00, 36 dakika önce yazdı: bunları görmüştüm de benim istediğim şey buralarda yok şimdi tek altyazı olarak srt ye çevire biliyorum Subtitle Edit programı ile fakat 2 inci bir altyazı olan forced altyazı alamıyorum neden se nere dedir nasıl alınır bulamadım bir türlü Şöyle diyeyim, video kaynağınız nedir bilmiyorum fakat tr altyazı sitelerinde bir çok filmde ayrı olarak forced sunuluyor, oraya bakabilirsiniz pratiklik açısından. NF vs platformlar ise gömülü geliyor 5-6++ dil subrip ve forced olarak, o durumda Mkvtoolnix ya da en sağlıklısı MeGUI içerisinde hd streams extractor plugin den .sup dosyasını görecekse ki görür diye düşünüyorum, ayırabilirsiniz bu şekilde. Ayrıca spesifik bir durum yoksa dosyayı yollayın fiziksel olarak yardımcı olalım. İyi akşamlar Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
max00 Posted October 24, 2021 Author Share Posted October 24, 2021 (edited) yenilmezibo, 1 saat önce yazdı: Şöyle diyeyim, video kaynağınız nedir bilmiyorum fakat tr altyazı sitelerinde bir çok filmde ayrı olarak forced sunuluyor, oraya bakabilirsiniz pratiklik açısından. NF vs platformlar ise gömülü geliyor 5-6++ dil subrip ve forced olarak, o durumda Mkvtoolnix ya da en sağlıklısı MeGUI içerisinde hd streams extractor plugin den .sup dosyasını görecekse ki görür diye düşünüyorum, ayırabilirsiniz bu şekilde. Ayrıca spesifik bir durum yoksa dosyayı yollayın fiziksel olarak yardımcı olalım. İyi akşamlar buyur bu bendeki filmin altyazı sup olarak bunun içinde forced altyazı var Please register to see this content. alamıyorum Edited October 24, 2021 by max00 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
kilicmuhsin Posted October 25, 2021 Share Posted October 25, 2021 Kardeş Please register to see this content. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
yenilmezibo Posted October 25, 2021 Share Posted October 25, 2021 (edited) max00, 15 saat önce yazdı: buyur bu bendeki filmin altyazı sup olarak bunun içinde forced altyazı var alamıyorum Dosya da forced altyazı olduğunu %99 sanmıyorum. Sebebi 2 farklı .sup destekli forced ayırabilen programda "Forced not found" demesi, eğer bu dosyayı BD Disc den edindiyseniz tavsiyem MakeMKV indirip BD disk içinden en küçük boyutlu TR .sup dosyasını export (çıkartmak) etmek. %1 ihtimal yanılıyorumdur. Yukarı da ki Java scriptli programa alternatif çok daha basit bir program önereceğim buyrun kaynak linki ; kilicmuhsin, 38 dakika önce yazdı: Kardeş Please register to see this content. Subtitle edit ya da bir Not defteri ile açıp baktınız mı ? 1/XXX tüm timingler mevcut fakat hiç yazı yok, bu şekilde bende çevirip denedim fakat olmadı. Edited October 25, 2021 by yenilmezibo Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
kilicmuhsin Posted October 25, 2021 Share Posted October 25, 2021 yenilmezibo, Bir saat önce yazdı: Dosya da forced altyazı olduğunu %99 sanmıyorum. Sebebi 2 farklı .sup destekli forced ayırabilen programda "Forced not found" demesi, eğer bu dosyayı BD Disc den edindiyseniz tavsiyem MakeMKV indirip BD disk içinden en küçük boyutlu TR .sup dosyasını export (çıkartmak) etmek. %1 ihtimal yanılıyorumdur. Yukarı da ki Java scriptli programa alternatif çok daha basit bir program önereceğim buyrun kaynak linki ; Please register to see this content. Subtitle edit ya da bir Not defteri ile açıp baktınız mı ? 1/XXX tüm timingler mevcut fakat hiç yazı yok, bu şekilde bende çevirip denedim fakat olmadı. 1 00:00:35,703 --> 00:00:39,332 Bir varmış bir yokmuş, kırsalda güzel bir günde... 2 00:00:39,415 --> 00:00:43,252 ...kuşlar ötmüyor, balıklar sıçramıyor... 3 00:00:43,336 --> 00:00:46,422 ..tavşanlar etrafta hoplamıyormuş. 4 00:00:47,381 --> 00:00:51,719 Herkes, iki özel insanı tebrik etmek için... 5 00:00:51,802 --> 00:00:56,098 ..ancak hikaye kitaplarında görülebilecek bir düğünde toplanmış. 6 00:01:10,196 --> 00:01:12,823 Ağlamayacağıma kendime söz vermiştim. 7 00:01:12,907 --> 00:01:15,284 Çok aptalcaymış. 8 00:01:18,788 --> 00:01:19,705 Merhaba. 9 00:01:28,422 --> 00:01:29,632 Merhaba. 10 00:01:29,715 --> 00:01:31,300 Merhaba. 11 00:01:33,010 --> 00:01:34,679 Hoş geldiniz arkadaşlar. 12 00:01:34,762 --> 00:01:38,891 Bea ve Thomas'ı kutsal evlilik bağıyla birleştirmek için toplandık Ben baktım tam 1406 başlık(cümle) var.Yukarıdakiler gibi Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
yenilmezibo Posted October 25, 2021 Share Posted October 25, 2021 kilicmuhsin, 5 saat önce yazdı: 1 00:00:35,703 --> 00:00:39,332 Bir varmış bir yokmuş, kırsalda güzel bir günde... 2 00:00:39,415 --> 00:00:43,252 ...kuşlar ötmüyor, balıklar sıçramıyor... 3 00:00:43,336 --> 00:00:46,422 ..tavşanlar etrafta hoplamıyormuş. 4 00:00:47,381 --> 00:00:51,719 Herkes, iki özel insanı tebrik etmek için... 5 00:00:51,802 --> 00:00:56,098 ..ancak hikaye kitaplarında görülebilecek bir düğünde toplanmış. 6 00:01:10,196 --> 00:01:12,823 Ağlamayacağıma kendime söz vermiştim. 7 00:01:12,907 --> 00:01:15,284 Çok aptalcaymış. 8 00:01:18,788 --> 00:01:19,705 Merhaba. 9 00:01:28,422 --> 00:01:29,632 Merhaba. 10 00:01:29,715 --> 00:01:31,300 Merhaba. 11 00:01:33,010 --> 00:01:34,679 Hoş geldiniz arkadaşlar. 12 00:01:34,762 --> 00:01:38,891 Bea ve Thomas'ı kutsal evlilik bağıyla birleştirmek için toplandık Ben baktım tam 1406 başlık(cümle) var.Yukarıdakiler gibi Reis bu zaten direkt .srt çevirme, arkadaşın istediği FORCED yani türkçe dublaj izlerken Tabela-Telefon yazıları gibi dublajı olmayan yazıların çevirisini istiyor. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
max00 Posted October 25, 2021 Author Share Posted October 25, 2021 arkadaşlar bilmiyorum ama video da forced altyazı vardı o verdiğim dosya başka yok zaten altyazı neyse filmi izledim de çözümü bulamadım altyazı aldım sadece ve gerisini sildim filmi de ripledim forced siz alyazı oldu Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
yenilmezibo Posted October 25, 2021 Share Posted October 25, 2021 max00, Şimdi yazdı: arkadaşlar bilmiyorum ama video da forced altyazı vardı o verdiğim dosya başka yok zaten altyazı neyse filmi izledim de çözümü bulamadım altyazı aldım sadece ve gerisini sildim filmi de ripledim forced siz alyazı oldu İlk başta altyazıları çıkartırken yapılırsa bu tarz olaylara gerek kalmaz söylediğim şekilde MakeMKV ile tüm parçaları görebiliyoruz. Farklı bir BD disc indirirseniz bir dahakine aklınızda olsun çok yüksek ihtimal başarıyla sonuçlancaktır, bazı remux grupları (Türk gruplar dahil) filme direkt pgs tam ve forced olarak ekleyip paylaşıyorlar, yeni teknik bu genelde (Pgs bir çok smart tv de görüntülenemiyor, bunu da unutmamak gerek) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.